Jean-Michel Lavoie
Alchemist
Guardian of secrets, the alchemist ensures the transition between magic and science.
Gabriel Boulet-Emery
Druide en chef
Passionné par le monde brassicole, il a travaillé pendant plusieurs années comme brasseur, dont deux ans en tant que brasseur en chef. Son expertise repose sur un profond respect du savoir-faire traditionnel et une volonté constante de produire des bières artisanales de qualité. En plus de son expérience pratique, il transmet ses connaissances en enseignant la gestion des risques, l’entretien des équipements et les bonnes pratiques en brasserie. Désireux de perfectionner ses compétences pédagogiques, il poursuit une formation en enseignement collégial afin d’accompagner la prochaine génération de brasseurs
Luc Moisan
Genie/Druid/Prophet
Luc is omniscient! Sometimes he will act in a low-key manner with El Mago or he will bottle the delicious Québécøl. Sometimes he will even come out to meet you to spread the good news.
Nubia Esperanza Sarmiento Hernandez
Génie
Nubia, Gardienne de l'Esprit, avec sa magie colombienne et son sourire éternel, enferme le génie de Québécøl dans chaque bouteille. Elle l’orne avec soin, la transformant en une œuvre d’art remplie d’élixir, prête à être savourée.
Marie-Eve Duchaine
Prophet
Present at the genesis of Québécøl, he is one of the best people to explain the subtleties of the product to you.
Useful information
Are you passionate about maple syrup and do you think this magical product is a great ingredient for producing alcohol? Are you not afraid of challenges and want to express your creativity? Are you considering joining our team? Contact us!
Québécøl is always looking for new talent, whether it's to help us produce and bottle our elixirs or to bring the good news across Quebec, and even... the world! So there may be opportunities for you! So contact us!